Russian
- Мое солнышко - [moye solnyshko] - my sunshine; you can call that anyone you love, your kids, your s/o, etc.; tell them this if they brighten up your day.
- Зая, малыш - [zaya, malysh] - bunny, baby (etc.); baby names that you can use for your partner (people will think you're cringe tho.)
- Я тебя люблю - [ya tebya lyublyu] - I love you.
Chinese
- 宝贝 - [baobèi] - The nickname 宝贝 literally means “treasure” or “precious thing,” and by calling your other half 宝贝, it shows just how much they mean to you and that you value them.
- 亲爱的 - [qīn'ài de] - One of the most common Chinese nicknames that Chinese couples use for their significant other is 亲爱的 qīn’ài de. It is used the same way as the English term “darling” or “dearest.”
- 我想你 - [wo xiang ni] - I miss you; the phrase 我想你 means both “I miss you” and “I’m thinking (of) you.” It’s a popular way of expressing your affection in Mandarin Chinese. Though you can use the phrase with a close friend or family member, 我想你 wǒ xiǎng nǐ is most commonly used between people who are romantically involved.
French
- Mon mignon, mon souffle, petit chou - [mon minion, mon soofleh, peti' shoe] - my cutie, my breath, sweetie; cute ways to call your partner.
- Ma chérie / mon chéri - [ma shery / mon shery] - my sweetheart (fem./masc.)
- Je t'aime - [jo t'em] - I love you.
German
- Liebling - [liebling] - dear; it’s a lovely thing to call anyone you care for deeply.
- Mausbär - [maus bear] - You know when you see someone who is adorable and small but you also have the feeling that you want to cuddle that person like a bear? That’s when you use this term of endearment, which translates as mouse bear.
- Ich bin in dich verliebt - [ikh bin in dikh velibt] - I am falling in love with you.
Arabic
- يا قمر - [ya amar] - my moon; an expression to call a girl you find beautiful
- حبيبتي - [habibi] - my darling; حبيبتي is used for men, however حبيبي [habibti] is a term for women; it's applicable to both romantic lovers and platonic friends
- أحبك - [ahebbak] - I love you.
Sakha
- Чукурук - [chukuruk] - cutie; not really a translatable word, but used across any generation and for pretty much anyone you like. Doesn't necessarily mean anything romantic though.
- Чыычаах - [chyychaakh] - bird; a term of endearment usually used to refer to either kids or your s/o.
- Мин эйигин таптыыбын - [min eiyigin taptyybyn] - I love you.
Hindi
- जानू - [jaanu] - my life; a romantic term of endearment.
- प्रिये / प्रिय - [priye, priye] - darling; expresses intimate bonds between people.
- मेरे दिल का प्यार - [mere dil ka pyaar] - love of my heart.
Spanish
- Corazon - [korazon] - heart; I love songs in Spanish, and this term of endearment sounds very lyrical.
- Cariño - [karin'o] - darling; a very common word to refer to you partner.
- Te amo - [te amo] - love of my heart.
Korean
- 여보 - [yeo-bo] - darling; If you’re married, you can say 여보 to your husband or wife. It means “darling” or “honey”.
- 오빠 - [o-ppa] - traditionally, 오빠 is a polite word that a woman might say to her older male friends or to an older brother. Increasingly, however, it’s used as a romantic term of endearment from a woman to her husband or boyfriend.
- 사랑해 - [saranghae] - I love you.